301.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Robert R. Edwards
Marie de France and Le Livre Ovide
|
|
|
302.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Rosanna Brusegan
La Mémoire Du Texte:
L'art de l'Allusion Dans le Chievrefoil de Marie de France
|
|
|
303.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Giovanna Angeli
Lanval et l'Oubli du Roi Arthur
|
|
|
304.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Susan Small
Quelques Implications Semiotiques de l'Homonymie Cygne/Signe Telle Qu'elle s'Applique a Milun
|
|
|
305.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Jean Batany
Les "Fables" de Marie et "Kalila et Dbina"
|
|
|
306.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Giosuè Lachin
De La Vulgarisation a la Création:
Marie de France et la Réécriture
|
|
|
307.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Donald Maddox
Le Lai et l'Esthesie Chez Marie de France
|
|
|
308.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Myriam White
L'expression de la Subjectivite Dans Vespurgatoire Sant Patriz de Marie de France
|
|
|
309.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Margherita Lecco
Ad or Brusdé et Tout Escrit Marie de France e la Naissance Dei Lais
|
|
|
310.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 1
Milena Mikhaïlova
A l'Ombre de la Lettre:
La Voix, la Note, le Chant, la Langue...
|
|
|
311.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Raymond Cormier
The Empire Re-Scripted or, When is a Translator Not a Traitor?:
(12th. Century Scientific Translation as Illustrated in the Old French Roman D'Eneas)
|
|
|
312.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Marilyn Gaddis Rose
Introduction:
Translating to Share and Preserve
|
|
|
313.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Sandro Sticca
Traduttore/Traditore:
Convertere, Vertere, Transferre, Interpretari and Leonardo Brunps de Interpretatione Recta
|
|
|
314.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Alison Cornish
When Illiterates Read:
The Anxiety of Volgarizzamento
|
|
|
315.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Said Faiq
Medieval Arabic Translation:
A Cultural Consideration
|
|
|
316.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Katherine K, O'Sullivan
John Lydgate's Lyf of Our Lady:
Translation and Authority in Fifteenth-Century England
|
|
|
317.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Kelly Ramke
Re-Writing Agency:
The Masculinization of Marie de France's Lai de Lanval in Two Middle English "Translations"
|
|
|
318.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Larry J. Swain
Towards an Anglo-Saxon Theory of Translation
|
|
|
319.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Robert Kendrick
Lorenzo Valla's Translation Theory and the Latin Imperium
|
|
|
320.
|
Mediaevalia:
Volume >
26 >
Issue: 2
Don A. Monson
Andreas Capellanus and His Medieval Translators:
The Definition of Love
|
|
|