Narrow search


By category:

By publication type:

By language:

By journals:

By document type:


Displaying: 1-20 of 24 documents

0.114 sec

1. Journal of Early Modern Studies: Volume > 2 > Issue: 1
Delphine Kolesnik-Antoine Le rôle des expériences dans la physiologie d’Henricus Regius : les « pierres lydiennes » du cartésianisme
abstract | view |  rights & permissions
The historiography of Cartesianism often opposes Regius, a dissident empiricist medical doctor who denied the capacity of natural reason to demonstrate the immateriality and the immortality of the soul, to Descartes, a metaphysician who on the contrary grounded his philosophy in the real distinction between thinking and corporeal substance. In this contribution, I show how our understanding of this relation is modified when approaching the relation between the two men taking departure in the question of physiological experiments. Going back to some foundational texts, namely the disputations on physiology defended at the University of Utrecht from around 1640, I follow the evolution in how they dealt with three essential questions: the beating of the heart, digestion, and muscular movement, all the way until the last edition of the Philosophia naturalis in 1661. I reconstruct the prolonged dialogue between Regius and Descartes on these questions in order to show that the recourse to physiological experimentation in Regius’s work does not serve to question Descartes’s philosophy. Quite to the contrary, Regius wishes to consolidate this philosophy and purge it of its slag by responding to accusations of abstraction and dogmatism directed against a Cartesian metaphysics and physics that remove both venture to speak of the invisible. By following the aftermath of Regius’s innovations in the texts by Clerselier and De la Forge that accompany the posthumous edition of L’Homme in 1664, this contribution proposes, in short, to reconsider an interpretation of Cartesianismthat is too “dualist,” by taking into account what a more empiricist reading can contribute to it.
2. Journal of Early Modern Studies: Volume > 2 > Issue: 1
Ovidiu Olar Dimitrie Cantemir şi Nicolae Mavrocordat. Rivalităţi politice şi literare la începutul secolului XVIII [Démétrius Cantemir et NicolasMavrocordatos. Rivalités politiques et littéraires au début du XVIIIe siecle] by Tudor Dinu
3. Journal of Early Modern Studies: Volume > 3 > Issue: 2
Lynda Gaudemard L’omniprésence de Dieu. Descartes face à More (1648-1649)
abstract | view |  rights & permissions
In this paper, I shall suggest that, what Descartes supported in his letter to More of August 1649, when he claimed that God’s essence might be present everywhere, was not that God can’t exist without being extended, i.e. being omnipresent, but that God has necessarily the disposition to be extended. If my interpretation is correct, then the claim that God’s essence is omnipresent is consistant with the thesis that God is omnipresent ratione potentia.
4. Journal of Early Modern Studies: Volume > 3 > Issue: 2
Tamás Pavlovits L’interprétation de l’infini pascalien et cartésien dans La Logique ou l’Art de penser
abstract | view |  rights & permissions
The authors of the Logique ou l’Art de penser, Arnauld and Nicole, declare that their work is based on the thinking of Descartes and Pascal. However, it is not easy to reconcile the differences between the two thinkers. Several commentators claim that the aim to harmonize produces a tension in the Logique. In this paper I analyse how the Cartesian and Pascalian conceptions of the infinite are being harmonised by Arnaud and Nicole. I argue that they are able to reconcile the differences of Descartes’ and Pascal’s notions of the infinite in an apologetic context. Although Pascal and Descartes use and define the infinite differently, they agree that the infinite is evident and incomprehensible at the same time. Arnauld et Nicole use this characteristic of the infinite in an apologetic context. The basis of my analysis lies in three axioms that the Logique names “axioms of belief.” In these axioms the infinite functions to limit the uses of reason and to show with evidence that something exists beyond the borders of rational knowledge.
5. Journal of Early Modern Studies: Volume > 5 > Issue: 2
Andrea Sangiacomo Spinoza et les problemes du corps dans l’histoire de la critique: Essai bibliographique (1924-2015)
abstract | view |  rights & permissions
This bibliographical essay reconstructs the scholarly debate concerning Spinoza’s account of the body over the last ninety years. The paper focuses on the notion of body considered only from a physical point of view (without relationship to the mind). Questions concerning the ontological status of bodies (both simplest bodies and complex individuals), the nature of their essence, their power of operating, or the sources of Spinoza’s views have originated a long-standing discussion. This reconstruction presents the main solutions developed so far, and pinpoints the still understudied areas in the field.
6. Journal of Early Modern Studies: Volume > 5 > Issue: 2
Ilaria Coluccia Descartes et la scolastique sur la faussete materielle: perspectives sur les etudes recentes
7. Mediaevalia: Volume > 24
Lucie Bonato, Maryse Emery Chypre au Moyen-Âge - Les Cathédrales: L'Influence Française
8. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
Eugenia Margarida Neves dos Santos D'Un Imaginaire à l'Autre: Partonopeus de Blois et la Historia de l'Esforçat Cavaller Partinobles
abstract | view |  rights & permissions
This paper offers an introduction to the anonymous Catalan Historia de I'Esforgat Cavalier Partinobles; the author discusses some of the principal differences between the Historia and the Old French Partonopeus de Blois. She notes that the opening episodes of the Catalan text are marked by a strong element of fantasy and provide an alternative version of the family history of Melior and her sister; also that in Partonopeus the character of Gaudin is already a Christian when he first appears, but that in the Historia his conversion forms part of the main story. These and other changes, including the introduction of a Moorish sorceress and a mysterious sword which may be wielded only by a Christian, are related to the historical context of Christian / Muslim conflict in northern Spain against which the text was composed. The author also considers questions of cultural transmission, concluding that the Catalan adaptation is not simply a re-telling of the Partonopeus story, but also serves as a means of preserving an endangered language,
9. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
Anne Reynders La Version en Moyen-Néerlandais du Partonopeude Blois Est-Elle Une Traduction Fidéle d'Une Version Frangaise Aujourd'hui Perdue?
abstract | view |  rights & permissions
This paper is a comparative study of the continuation of both the Middle Dutch Pardionopeus van Bloys and the Old French Partonopeus de Blois. The author argues that, contrary to the opinions of some previous scholars, Parthonopeus van Bloys is not an unquestioning translation of the French text; rather it represents a subtle reworking of the continuation. The Dutch tale also contains a unique episode which has little in common with the French tradition, which appears to be an original composition rather than a translation of a lost Old French version. The author observes that the Middle Dutch adaptation differentiates more clearly between Christians and Muslims than the Old French version, and notes the narrator's use of humour and irony, particularly in the portrayal of the sultan. She concludes that the writer of Parthonopeus van Bloys was no simple translator, but rather a critical adaptor who analysed his original carefully and then produced a modified text which was popular among the medieval Dutch-speaking public
10. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
Pierre-Marie Joris "Thèbes Avec Troie": Partonopeude Blois ou le Sens d'Un Retour
abstract | view |  rights & permissions
This paper explores the relationship between Partonopeus de Blois and other contemporary Old French texts. Among the numerous reworkings of literary material recognisable within the narrative, the author focuses on how the narrator of the Old French text rewrites elements from the romances of antiquity, particularly material related to Thebes and to the story of Troy. He argues that the skillful integration of these elements and the inherent intertextuality of the structure of the romance informs our reception of the text, and contributes to a complex reading of what is a superbly-architectured piece of work. He goes on to argue that it is only by understanding the subtle nuances of the literary interplay within Partonopeus de Blois that we will be able to further our knowledge of the place held by this particular romance in the pantheon of medieval literature.
11. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
Alain Corbellari De la "Bibliothèque Des Romans" au Grand Opéra: Les Métamorphoses de Partonopeus aux XVIII et XIXe Siècles
abstract | view |  rights & permissions
Forgotten in France for many centuries, the romance of Partonopeus de Blois was resurrected in the eighteenth century and enjoyed a certain notoriety which culminated in Massenet's opera Esclarmonde, a nineteenth-century adaptation of the tale by the librettist Alfred Blau. This paper reveals the story of the rediscovery and the dissemination of Partonopeus de Blois through the eighteenth and nineteenth centuries, and explores the motivations of the early philologists for choosing this romance. The author then focuses on the sources of the opera Esclarmonde and on the possible inspirations and influences affecting its creators
12. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
Francis Gingras Le Miel et l'Amertume: Partonopeus de Blois et l'Art du Roman
abstract | view |  rights & permissions
This paper focuses on the prologue of the Old French Partonopeus de Blois. The author analyses the narrator's style of writing and argues that he puts the receivers at the very centre of the experience, relying on them to analyse the material with his subtle help. The author argues that it is therefore not the intrinsic nature — good or bad — of the story which is important, but what the receivers may gain from it. Via a series of reworkings, the creator of Partonopeus orients the reception of the story and establishes his narrative style by an innovative use of literary tradition.
13. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
Olivier Collet "Armes Et Amour" Ou "Amour Sans Armes?": Un Aspect Négligé de la Circulation et de la Reception du Roman de Partonopeu de Blois au XIIIème Siècle
abstract | view |  rights & permissions
This paper analyses the differing receptions of the Old French Partonopeus de Blois in the twelfth and thirteenth centuries by revisiting a little known text, a peculiar prolongation in the form of an Art d'aimer which has been added to a versified French translation of the Disciplina clericalis. This continuation exists in only one manuscript; recent advances in technology and new research have allowed the author to determine that quite large parts of this Art d'aimer have been borrowed from Partonopeus. He analyses these borrowings, reassesses the judgments of his predecessors, and concludes that Partonopeus de Blois might have had a much greater literary impact on the authors of other Old French texts than has previously been thought
14. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
Denis Hüe Faire d'Armes, Parler d'Amour: Les Strategies du Récit Dans Partonopeus de Blois
abstract | view |  rights & permissions
In this paper the author revisits selected scenes of love and war from the Old French Partonopeus de Blois. He focuses on the rhetoric of these passages and by a close textual reading highlights the dynamics of the romance and the game of echoes between the two spheres. He underlines the symmetry of the discourse of love and war and the constant dialogue which is established by the anonymous author. Epic and courtly motifs are knowingly intertwined to create meaning and to renew the art of writing. He concludes that in this story, love is the way to redeem not only the knight but also the narrator of the romance.
15. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
An Faems Le Narrateur Amoureux de Parthonopeus Vanbloys
abstract | view |  rights & permissions
This paper consists of a comparative study of the figure of the narrator in the Old French Partonopeus de Blois and the Middle Dutch Parthonopeus van Bloys. The author focuses on two key passages which illustrate the way in which the translator both maintains and adapts the narratorial interventions in the text. In general, the figure of the narrator in the Middle Dutch poem is a faithful recreation of his French predecessor; however, there are some significant differences between the two. In the first passage the addition of a reference to Ovid illustrates the relationship between the poet and his medieval Dutch public. The second passage forms part of the translator's own original continuation of the story of the sultan Margaris, which sees a significant shift in the function of the narrator and the tone of his interventions.
16. Mediaevalia: Volume > 25 > Issue: 2
Mattia Cavagna Le Désert-Forêt Dans le Roman de Partonopeus de Blois
abstract | view |  rights & permissions
This paper analyses the importance of the forest in understanding the Old French Partonopeus de Blois. The forest embodies the dual nature of the romance, mixing religious and supernatural elements. It provides a structural framework for the action, as both parts of the romance start with a journey into the forest: it is the passage to the Otherworld, the frontier between reality and the unknown. Placed at the limit of the civilised world, the forest is the space of perigrinations and of reconciliation, both with other characters and with God. In Partonopeus the forest also leads to the sea, the next step in the journey to the Otherworld, and the passage from one realm of reality to the other is achieved with the help of an animal. The author also reflects on the otherworldly roles of Melior and Uraque, in the traditions of the fairy lover and the healing fairy.
17. Mediaevalia: Volume > 26 > Issue: 1
Rosanna Brusegan La Mémoire Du Texte: L'art de l'Allusion Dans le Chievrefoil de Marie de France
18. Mediaevalia: Volume > 26 > Issue: 1
Giovanna Angeli Lanval et l'Oubli du Roi Arthur
19. Mediaevalia: Volume > 26 > Issue: 1
Susan Small Quelques Implications Semiotiques de l'Homonymie Cygne/Signe Telle Qu'elle s'Applique a Milun
20. Mediaevalia: Volume > 26 > Issue: 1
Jean Batany Les "Fables" de Marie et "Kalila et Dbina"