Displaying: 161-180 of 202 documents

0.266 sec

161. Studia Phaenomenologica: Volume > 5
Rudolf Boehm L’être et le temps d’une traduction
abstract | view |  rights & permissions
In this article, the author explains the context and circumstances in which he begun, back in the 60s, the first French translation of Sein und Zeit, in collaboration with Alphonse de Waehlens. The article describes the methods and perspectives the first French translators adopted during their work of translation. The article ends with a few considerations concerning the incompleteness of the Heideggerian’s project of Sein und Zeit, explaining this nonachievement by Heidegger’s abandonment of the existential perspective he assumed in Sein und Zeit.
162. Studia Phaenomenologica: Volume > 5
Alfredo Marini La nouvelle traduction italienne d’Être et temps
abstract | view |  rights & permissions
The author explains in a summary way a series of aspects which point to the need, now as well as 18 years ago, of a new Italian translation of Sein und Zeit. Besides the new interpretative perspective coming from the publication of Heidegger’s Freiburg and Marburg lectures, the inaccuracies of the first Italian translation (in both editions: of 1953 and 1970; the third edition 2005 maintains the original terminology of P. Chiodi) can be resumed to the following: 1. the translation stands upon an Existentialist interpretation of the existential analytic and does not comprehend that the Heideggerian meditation of die Frage nach dem Sinn vom Sein als solchen should be understood in a radically positive direction. 2. It shows an insufficient knowledge of Dilthey and Husserl, both playing an essential role in Heidegger’s philosophical project. 3. It does not take into account that the real object of Heidegger’s meditation in Sein und Zeit is the Vorfrage des Seins and the language of metaphysics; therefore it does not acknowledge the systematic character of his terminology and makes difficult the understanding of Heidegger’s Wende (which the first translation confounds with the Kehre of the Seinsfrage).
163. Studia Phaenomenologica: Volume > 5
François Vezin Vingt ans après: Philosophie et pédagogie de la traduction
abstract | view |  rights & permissions
In the beginning of this article, the author discusses the biographical context of his engagement in the French translation of Sein und Zeit in the 1980s, under the guidance of Jean Beaufret. He integrates the discussion into the general problem of philosophical translation. The author argues that one of the most important things in this matter is the decision of translating. Concerning Heidegger translations, the author – answering to some critics he received – insists upon the idea of the intimate relationship between thinking and poetry, justifying his constant appeal to examples from literature in his translator’s notes at the end of his version of Sein und Zeit.
164. Studia Phaenomenologica: Volume > 5
Christian Sommer Traduire la lingua heideggeriana: Remarque sur la traduction selon Heidegger, suivie d’une note sur la situation de la traduction de Heidegger en France depuis 1985
abstract | view |  rights & permissions
This contribution discusses the problem of translating Heidegger. Heidegger’s „reiterative destruction“, the core of his phenomenological method in the 20s, is operating as an over-interpretative translation of a traditional text to reveal what is unwritten and unsaid in it. What does it mean, therefore, to translate Heidegger, i.e. to translate a translation? In the second part we briefly present a survey of French translations from Heidegger’s works in the last twenty years and discuss the problematic editorial situation in France.
165. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Cristian Ciocan Emmanuel Lévinas et sa réception en Roumanie
166. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Delia Popa Entre ontologie et phénoménologie: l’avènement de l’altérité
167. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Alain David Lévinas, entre l’allemand et le français
168. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Emmanuel Lévinas, Christoph von Wolzogen, Alain David L’intention, l’événement et l’Autre
169. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Yasuhiko Murakami La demeure, un autre «autrement qu’être»: Lévinas et la psychopathologie
170. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Gaëlle Bernard « La vérité suppose la justice »: L’exercice éthique de la philosophie selon Levinas
171. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Fabrice Duclos La genèse phénoménologique d’une expérience de la mort chez Lévinas
172. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Matthieu Dubost Le langage incarné selon Emmanuel Lévinas
173. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Renato Boccali Au-delà du toucher: la caresse
174. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Georges Hansel Levinas et la technique
175. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Laura Marin Penser le neutre: Blanchot, Levinas
176. Studia Phaenomenologica: Volume > 7 > Issue: Special
Cristian Ciocan Les repères d’une symétrie renversée: La phénoménologie de la mort entre Heidegger et Lévinas
177. Studia Phaenomenologica: Volume > 9 > Issue: Special
Jean-Yves Lacoste La chose et le sacré
abstract | view |  rights & permissions
This essays deals with Heidegger’s concept of “Thing”, as sketched in the 1950 lecture Das Ding.In Being and Time, Heidegger had worked out a concept of “tool”, Zeug, which vanished in later works. The Heideggerian “thing” is undeniably more than a “tool”. The author argues than beings viz. phenomena are actually given to us which oppose the logic of “thinghood” while transcending the logic of “toolhood”: Flemish painting is used as an example of phenomena which overcome the affective reality of being-in-the-world without respecting the mode of appearing proper to things. Another witness is summoned, sacramental experience: a phenomenological description of what is given to see and feel during the Eucharistic liturgy aims at showing that being-in-the-world and “being in the Fourfold” can be put into brackets in such an event, and that it must be the case for such an event to be understood.
178. Studia Phaenomenologica: Volume > 9 > Issue: Special
Jad Hatem Être la vérité
abstract | view |  rights & permissions
The discourse on truth rarely takes into account the claim made by a few minds of being themselves not only in truth, or expressing the truth, but of being also truth itself. We seek first to demonstrate the phenomenological significance of this proposition. We then examine the divergent meanings this claim undertakes in three prominent figures: Jesus, Çankara and Hallâj. At this occasion, an investigation is conducted on the meaning of the copula in the formula: I am the truth, in dogmatic, philosophical and mystical realms.
179. Studia Phaenomenologica: Volume > 9 > Issue: Special
Sylvain Camilleri La métaphorisation du lexique augustinien comme herméneutique phénoménologique: le jeune Heidegger et Jean-Louis Chrétien
abstract | view |  rights & permissions
Augustine is one of the favorite ancient thinkers of philosophical modernity. This statement proves itself to be true especially in the phenomenological field where two main thinkers seem to have developed a specific interest in Augustine: Heidegger and Jean-Louis Chrétien. The question will be asked what characterizes each phenomenological reception of the Bishop of Hippo. Our thesis will be that those receptions both are in the same time interpretations which are built on a very specific process of metaphorization. This process — in its various forms — will be the object of a dissection in order to understand what the Augustinian message undergoes and why it does it in such or such way.
180. Studia Phaenomenologica: Volume > 9 > Issue: Special
Javier Bassas Vila Écriture phénoménologique et théologique: Fonctions du « comme », « comme si » et « en tant que » chez Jean-Luc Marion
abstract | view |  rights & permissions
This paper intends to identify the functions of the French particle “comme” (“like” in opposition to “as”) and “comme si” (“as if”) in the work of French contemporary philosopher Jean-Luc Marion, especially in L’idole et la distance (American translation: The Idol and Distance), Dieu sans l’être (American translation: God without Being), Étant donné (American translation: Being given) and De surcroît (American translation: In excess). The author of this paper focuses on the relation between phenomenology and theology in order to demonstrate its complexity by an analysis of linguistic phenomenology. At the end of this analysis, the “saturated phenomenon”, as proposed by Jean-Luc Marion, becomes an important notion to understand the boundaries of both disciplines, phenomenology and theology.