Displaying: 261-266 of 266 documents

0.024 sec

261. Chiasmi International: Volume > 25
Michel Dalissier Note Éditoriale
262. Chiasmi International: Volume > 25
Helen A. Fielding Introduction. Dialogue avec la pensée anichinabée
263. Chiasmi International: Volume > 25
Takashi Kakuni Lecture de l’Esthétique de Hegel par Merleau-Ponty
abstract | view |  rights & permissions
In this article, I highlight the following points. In 2022, the publication of the two volumes Inédits I (1946-1947) and Inédits II (1947-1949) was a great surprise. Among the many discoveries I made, I will focus here on the reading notes Merleau-Ponty had prepared on Hegel’s Aesthetics. I suggest that the motives of his reading of Hegel’s Aesthetics must be understood according to two aspects, intimately linked: they are first due to the fact that he himself was trying to formulate his own theory of art and aesthetics; and second that he had in mind Sartre’s work What is Literature? I show that, indeed, in his reading of the Aesthetics, Merleau-Ponty very clearly focuses on the distinction between the different genres of art and on their historical divisions. This is a point that leads me to raise the following question: What are the distinctions between artistic genres in Merleau-Ponty? Here, for me it is above all a question of taking into account Merleau-Ponty’s reservations, exposed in his later essay “Indirect Language and the Voices of Silence,” concerning the Sartrean conception of literature which distinguishes poetry from prose. Ultimately, I defend the idea that Merleau-Ponty proposes an experience of art that is inter-genre and inter-media, which opens an indefinite horizon from the historical limitation of art. Based on his theory of language and art, he thus recognized the historicity of language and art, while considering the possibility of transforming this historicity into something open.
264. Chiasmi International: Volume > 25
Mario Teodoro Ramirez 1949. Existentialisme et philosophie mexicaine: Les conférences de Maurice Merleau-Ponty au Mexique
abstract | view |  rights & permissions
This text is based on a reflection on the context and meaning of Maurice Merleau-Ponty’s visit to Mexico in February-March 1949 and the lectures he gave at the Faculty of Philosophy and Letters of the National Autonomous University of Mexico (UNAM). I rely on the information, analysis and notes of Merleau-Ponty that Michel Dalissier offers us in his book Inédits I-II. I devote myself particularly to commenting on the cultural experience that this trip represented for Merleau-Ponty – his relationship with the Mexican philosophy of the Hiperión group – as well as his conception of culture and the relationship between cultures that he exhibits at the time and in the general construction of his own work and philosophy. I support the thesis that the question of a plurality of cultures and interculturality can only be thought in a rigorous way – without falling into cultural relativism or an abstract universalism – through a phenomenological-existential reformulation of the « universal, » as Merleau-Ponty outlines it in the Mexico Conferences.
265. Chiasmi International: Volume > 25
Rose Elijah Manning, Dolleen Tisawii’ashii Manning C’était comme traverser un pont vers un pays différent
266. Chiasmi International: Volume > 25
Mona Kahawane Stonefish, Mary J. Bunch, Dolleen Tisawii’ashii Manning Non cédée et non délaissée